机读格式显示(MARC)
- 010 __ |a 978-7-302-43408-5 |d CNY42.00
- 099 __ |a CAL 012016070393
- 100 __ |a 20160613d2016 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 英汉互动翻译教程 |A ying han hu dong fan yi jiao cheng |d = English-Chinese translation in interaction |f 李明编著 |z eng
- 210 __ |a 北京 |c 清华大学出版社 |d 2016
- 225 2_ |a 翻译专业经典系列教材 |A fan yi zhuan ye jing dian xi lie jiao cai
- 320 __ |a 有书目 (第281-285页)
- 330 __ |a 全书分二十章, 每一章包括理论探讨、译例举隅及翻译点评、翻译比较与欣赏、翻译练习四个部分。第一部分讲解翻译技巧理论。第二部分用例句来阐明在第一部分所讲内容并在点评中作一些分析, 必要时还增加更多例句予以阐述。第三部分提供三个例子, 每个例子提供两到三个译文。第四部分包括句子和篇章翻译练习。
- 333 __ |a 本书可作为英语翻译相关专业的教材
- 410 _0 |1 2001 |a 翻译专业经典系列教材
- 510 1_ |a English-Chinese translation in interaction |z eng
- 606 0_ |a 英语 |A ying yu |x 翻译 |j 教材
- 701 _0 |a 李明 |A li ming |4 编著
- 801 _0 |a CN |b TSU |c 20160613
- 905 __ |a XATU |d H315.9/654