机读格式显示(MARC)
- 000 01216nam2 2200337 4500
- 010 __ |a 7-301-06231-1 |d CNY15.00
- 100 __ |a 20040423d2003 em y0chiy0110 ea
- 200 1_ |a 英汉翻译对话录 |9 ying han fan yi dui hua lu |f 叶子南著
- 210 __ |a 北京 |c 北京大学出版社 |d 2003
- 300 __ |a 并列题名:A Diologue on English-Chinese Translation
- 314 __ |a 叶子南,浙江绍兴人.毕业于杭州大学外语系;现任教于美国加州蒙特瑞国际研究学院口译笔译学院.
- 330 __ |a 本书采用教师与学生对话的形式,讲述了进行英汉翻译的关键问题,包括意译与直译,词典与翻译的关系等,并收录相关的翻译练习。
- 510 1_ |a A Diologue on English-Chinese Translation |z eng
- 606 0_ |a 英语 |x 翻译 |x 研究 |A Yingyu
- 701 _0 |a 叶子南 |9 ye zi nan |c (英语) |4 著
- 801 _0 |a CN |b 261060 |c 20040428
- 905 __ |a XATU |d H315.9/286
- 995 __ |a 261060 |f H315.9/286
- 999 __ |t C |A cxj |a 20040423 10:42:19 |M cxj |m 20040423 10:43:42 |I zw |i 20040428 16:59:57 |G zw |g 20040428 17:00:2