机读格式显示(MARC)
- 010 __ |a 978-7-5641-4636-8 |d CNY51.00
- 099 __ |a CAL 012014028650
- 100 __ |a 20131231d2013 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 英汉汉英实用翻译教程 |A Ying Han Han Ying Shi Yong Fan Yi Jiao Cheng |d = A practical course in English-Chinese Chinese-English Translation |f 主编徐晓梅, 朱建新 |z eng
- 210 __ |a 南京 |c 东南大学出版社 |d 2013
- 225 2_ |a “十二五”国家立项重点专业和课程规划系列教材 |A “shi Er Wu ”guo Jia Li Xiang Zhong Dian Zhuan Ye He Ke Cheng Gui Hua Xi Lie Jiao Cai
- 320 __ |a 有书目 (第386-389页)
- 330 __ |a 本书共分为四个篇章:第一篇翻译基础知识;第二篇英译汉;第三篇汉译英;第四篇英汉汉英互译。其主要内容有:翻译的历史、翻译的概述、翻译的过程、英汉语言的对比与翻译、翻译中常见的基本方法和技巧、文化与语言的翻译、汉英新词的翻译、不同题材的应用文本的翻译与方法等。每章后都配有适量的翻译练习,并附有参考译文。附录中还提供了一些应用文翻译译例欣赏。
- 410 _0 |1 2001 |a “十二五”国家立项重点专业和课程规划系列教材
- 510 0_ |a A practical course in English-Chinese Chinese-English Translation |z eng
- 606 0_ |a 英语 |A Ying Yu |x 翻译 |x 高等学校 |j 教材
- 701 _0 |a 徐晓梅 |A Xu Xiao Mei |4 主编
- 701 _0 |a 朱建新 |A Zhu Jian Xin |4 主编
- 801 _0 |a CN |b NPU |c 20140319
- 905 __ |a XATU |d H315.9/595