机读格式显示(MARC)
- 010 __ |a 978-7-5495-5835-3 |b 精装 |d CNY58.00
- 092 __ |a CN |b READER-33231
- 099 __ |a CAL 012014122982
- 100 __ |a 20141017d2014 ekmy0chiy50 ea
- 200 1_ |a 断臂上的花朵 |A duan bi shang de hua duo |e 人生与法律的奇幻炼金术 |f (南非) 奥比·萨克斯著 |d = The strange alchemy of life and law |f Albie Sachs |g 陈毓奇, 陈礼工译 |z eng
- 210 __ |a 桂林 |c 广西师范大学出版社 |d 2014
- 215 __ |a 238页, [1] 叶图版 |c 图 |d 24cm |e 2
- 225 2_ |a 理想国译丛 |A li xiang guo yi cong |v 003
- 300 __ |a 本译丛获理想国文化发展基金会赞助支持
- 306 __ |a 本书中文译稿由城邦文化事业股份有限公司麦田出版事业部授权使用
- 330 __ |a 1988年4月7日,奥比·萨克思因反对南非种族隔离政策而遭政府特务的汽车炸弹暗杀,因而失去了右臂与左眼。当同伴承诺一定要替他复仇时,他回答说:“如果我们能在南非实现民主与自由,那就是我温柔的复仇,而象征殉道与纯洁的玫瑰与百合,将会从我的断臂中重新绽放……”结合亲身经历过的流亡、监禁虐待和国家暴力,奥比·萨克思大法官在本书中对自己投入了一生精力所从事的抗争运动与宪法审判工作进行了回顾与总结。内容叙议结合,既有深入浅出的法理探讨,也有悲天悯人的人文关怀,处处表现着作者对人类社会能够和解共生的殷切盼望。读者不仅能看到他处理古特邦等重大案件所涉及的宪法争议时的思考与抉择,更能感受到当代最杰出的法律人是如何地希望将法律与人性重新接轨,以期弥合历史的伤痕,捍卫人类的自由与尊严。
- 410 _0 |1 2001 |a 理想国译丛 |v 003
- 500 10 |a Strange alchemy of life and law |A Strange Alchemy Of Life And Law |m Chinese
- 517 1_ |a 人生与法律的奇幻炼金术 |A ren sheng yu fa lv de ji huan lian jin shu
- 606 0_ |a 法治 |A fa zhi |x 研究 |y 南非 (阿扎尼亚)
- 701 _1 |a 萨克斯 |A sa ke si |g (Sachs, Albie), |f 1935- |4 著
- 702 _0 |a 陈毓奇 |A chen yu ji |4 译
- 702 _0 |a 陈礼工 |A chen li gong |4 译
- 801 _0 |a CN |b TJDX |c 20141017
- 905 __ |a XATU |d D947.8/1