机读格式显示(MARC)
- 000 01409nam2 2200325 4500
- 010 __ |a 7-5432-0852-0 |d CNY12.00
- 100 __ |a 20031208d2003 ekmy0chiy0120 ea
- 200 10 |a 汉英词语翻译探微 |9 Hanyingciyufanyitanwei |P HYCYFYTW |f 杨全红著
- 210 __ |a 上海 |c 汉语大词典出版社 |d 2003
- 300 __ |a 并列题名:Approaches to translation of chinese words and expressions into english
- 320 __ |a 有书目 (第201-206页)。
- 330 __ |a 本书作者长期从事英汉/汉英口译、笔译和英语教学工作,从实践中积累了大量汉英词汇对译的素材,也进行译学理论的探讨。对汉语中的新词、新义如何恰当地译成英语,曾经搜集大量有关资料,进行追踪和研究。本书是其经验、心得和多年探索的结晶,具有可读性和实用性强的特点。全书分为“泛论”、“个案”、“漫谈”、“例示”四篇,分别从宏观和微观角度进行论述。
- 510 1_ |a Approaches to translation of chinese words and expressions into english |z eng
- 606 0_ |a 英语 |A Yingyu |x 翻译
- 701 _0 |a 杨全红 |9 Yangquanhong |4 著
- 801 _0 |a CN |b XAXH |c 20030922
- 801 _2 |a CN |b 261060 |c 20031215
- 905 __ |a XATU |d H315.9/261
- 995 __ |a 261060 |f H315.9/261
- 999 __ |t C |A shxy |a 20031208 09:17:09 |M shxy |m 20031208 09:17:57 |I zw |i 20031215 17:00:12 |G zw |g 20031215 17:00:1