机读格式显示(MARC)
- 010 __ |a 978-7-301-23010-7 |d CNY55.00
- 099 __ |a CAL 012013124972
- 100 __ |a 20130913d2013 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 叩问美文 |A kou wen mei wen |e 外国散文译介与中国散文的现代性转型 |f 黄科安著
- 210 __ |a 北京 |c 北京大学出版社 |d 2013
- 225 2_ |a 培文书系 |A pei wen shu xi
- 300 __ |a 本书系国家社会科学基金项目 (04CZW012)
- 306 __ |a 受泉州市“桐江学者计划”科研经费、泉州师范学院“桐江学术丛书”出版基金资助出版
- 320 __ |a 有书目 (第385-393页)
- 330 __ |a 在西学东渐的语境下,本书着眼于研究20世纪中国知识者如何推动中国散文的现代性转型。从“译介”这一崭新的视角,较为系统地梳理和勾勒出域外散文的翻译概貌;从根源上探讨中国散文在遭遇西方现代性后,产生一系列与散文相关的言说方式、审美趣味和创作原则;关注中国知识者在现代散文领域中的话语实践,透过“翻译的政治”,深究知识与权力之间的复杂关系;研究中国知识者对散文品类的输入、移植和创化,进而清理出散文话语的生成机制和艺术特点。总之,本书站在中西比较视野角度,旨在提炼出符合中国现代散文自身发展规律的观点和范畴,并尝试建构一套独具特色的现代散文理论话语和批评体系。
- 517 1_ |a 外国散文译介与中国散文的现代性转型 |A wai guo san wen yi jie yu zhong guo san wen de xian dai xing zhuan xing
- 606 0_ |a 散文 |A san wen |x 文学研究 |y 中国 |z 现代
- 701 _0 |a 黄科安 |A huang ke an |4 著
- 801 _0 |a CN |b BFS |c 20130906