机读格式显示(MARC)
- 000 01261cam0 2200373 450
- 010 __ |a 978-7-119-09526-4 |d CNY36.80
- 099 __ |a CAL 012015106517
- 100 __ |a 20150921d2015 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 功能途径论翻译 |A gong neng tu jing lun fan yi |e 以英汉翻译为例 |d = Functional approaches to English-Chinese translation |f 张美芳著 |z eng
- 210 __ |a 北京 |c 外文出版社 |d 2015
- 215 __ |a 13, 274页 |d 24cm
- 320 __ |a 有书目 (第261-274页)
- 330 __ |a 本书由理论篇和实践篇两大部分组成。理论篇评介了翻译研究领域中的语篇分析学派和德国功能主义学派的理论基础及其研究途径;实践篇将这些理论应用于英汉翻译实践及分析。
- 510 1_ |a Functional approaches to English-Chinese translation |z eng
- 517 1_ |a 以英汉翻译为例 |A yi ying han fan yi wei li
- 606 0_ |a 英语 |A ying yu |x 翻译 |x 研究
- 701 _0 |a 张美芳 |A zhang mei fang |c (女) |4 著
- 801 _0 |a CN |b FDU |c 20150921
- 801 _2 |a CN |b PUL |c 20151102
- 905 __ |a XATU |d H315.9/605