MARC状态:审校 文献类型:中文图书 浏览次数:25
- 题名/责任者:
- 文学翻译: 意义重构/赵小兵著
- 出版发行项:
- 北京:人民出版社,2011
- ISBN及定价:
- 978-7-01-010493-5/CNY45.00
- 载体形态项:
- 325页;24cm
- 个人责任者:
- 赵小兵, 1968- 著
- 学科主题:
- 文学翻译-研究
- 中图法分类号:
- I046
- 一般附注:
- 河北大学人文社会科学学术文库项目资助
- 责任者附注:
- 赵小兵,1968年生于四川,现为河北大学外国语学院俄语系副教授,硕士生导师。
- 书目附注:
- 有书目 (第312-323页)
- 提要文摘附注:
- 作者运用翻译学、语言哲学、文学理论、认知语言学等研究成果进行跨学科研究,将演绎论述与翻译实证分析相结合,系统深入地研究了文学翻译行为中的意义问题,重点探讨并回答了跨语境审美交际的文学翻译行为、文学翻译中的主体和译者主体性、文学译本中的意义重构、文学翻译行为中的意义变异和新意衍生、文学翻译在译者的意向性中的意义一实现、意义的筹划与突显、文学翻译中的语境与意义等问题。
全部MARC细节信息>>
索书号 | 条码号 | 年卷期 | 馆藏地 | 书刊状态 |
I046/5 | CN1292991 | - | 未央馆 | 可借 |
I046/5 | CN1292992 | - | 未央馆 | 可借 |
I046/5 | CN1292993 | - | 未央馆 | 可借 |
显示全部馆藏信息